|
|
 |
|
|
 |
Translation:
Type |
English |
Japanese/Korean/German/French/Russian |
Minority Languages |
FL to FL |
FL to CN |
CN to FL |
FL to CN |
CN to FL |
FL to CN |
CN to FL |
FL to FL |
Common Kind |
130-150 |
150-180 |
180-240 |
200-260 |
300-380 |
360-420 |
380-580 |
Technical Kind |
150-180 |
180-200 |
240-260 |
260-300 |
380-460 |
420-600 |
420-600 |
Notes:
1. The minimum price for translation of certificate is RMB 50 yuan.
2. The price is based on Chinese character and the counting unit is ¡°RMB/Thousand Chinese Characters¡±.
3. The calculation method of characters is based on the menu ¡°Tools/ Word Counting/ Number of Characters (Space Excluded)¡± in Microsoft Word.
4. 1:2 (English:Chinese) can be served as standard when estimating the word number of original English text.
5. The charge for files to be finished in urgent time is calculated by the formula that ordinary number of days divided by customer-required days, then multiplied by the price, mainly 30% to 60% higher than the regular price.
|
Interpretation:
Type |
English/Japanese/Korean |
German/French/Russian |
Minority Languages |
Other Languages |
Common Tour |
RMB
800 /Person/Day |
RMB 1500 /Person/Day |
RMB
2500 /Person/Day |
Negotiable |
Technical and Business Negotiation |
RMB
1200 /Person/Day |
RMB
2000 /Person/Day |
RMB 3500 /Person/Day |
Medium Meeting |
RMB 1500 /Person/Day |
RMB
2500 /Person/Day |
RMB 4500 /Person/Day |
International Conference |
RMB 1800 /Person/Day |
RMB
3500 /Person/Day |
RMB 6000 /Person/Day |
Notes:
1. The working time for each interpreter is 8 hours per day.
2. If the interpreter works overtime, extra fees must be charged according to standard of RMB100~150 Yuan/Hour/Person. When interpreters go on business trip with customer to other cities, the expenses on transportation, accommodation and foods have to be paid by customer.
3. Charge for special field and minority languages is to be negotiated.
|
Simultaneous Interpretation
The simultaneous interpretation service provided by mandarine enjoys high recognition and reputation within the field. The conferences that we provide simultaneous interpretation for include: Software Internationalization Marketing in China 2005 (SIMCHINA 2005), Chinese-European Networking Symposium (EC-Bridge), 2005 World Railway Forum, The 8th China Beijing International High-tech Expo-Beijing 2008 Olympics Marketing Development Briefing, The 8th China Beijing International High-tech Expo, The First Sino-American Building Energy Conservation and Heating Technology Application Forum, China PAM Numerical Simulation and Industrial Applied Technology Seminar, The 2rd China International Electricity and Electronics Customer Service Open Forum, Press Conference for Shanghai Modern Agriculture ¡°211 Action Plan¡±, The 6th Session of World Cartoon Seminar, Digital Cinema Forum, The 2rd Seminar on China-EU Digital Olympics, 2003 China International Wind Energy Equipment Exhibition and Academic Exchange Conference, Shanghai¨CTokyo Key Task Symposium, CBD Fortune and Residence Business Summit Forum, Microsoft Windows Embeeded DevCon and so on.
Type |
English/Japanese/Korean to/from Chinese |
German/French/Russian to/from Chinese |
Other Languages to/from Chinese |
per hour |
per day |
per hour |
per day |
per hour |
per day |
Specialty Kind |
3000 |
16000 |
4000 |
30000 |
5000 |
40000 |
Senior Kind |
Negotiable |
Negotiable |
Negotiable |
Negotiable |
Negotiable |
Negotiable |
Notes:
1. Two interpreters must be appointed to finish a simultaneous interpretation tusk as it is required.
2. Those who need simultaneous interpreters with national first level certificate, please make reservation in advance by one or two weeks.
3. We provide infrared simultaneous interpretation equipment from abroad for lease with technical support.
4. If interpreters work overtime, RMB 1,000 yuan will be charged for each person for one hour¡¯s overtime.
5. When interpreters go on business trip with the customer to other cities, the charge is 20% higher than the original price and the expenses on transportation, accommodation and foods have to be paid by customer.
|
Leasing of Simultaneous Interpretation Equipment
1. Introduction to Simultaneous Interpretation Equipment and What It Contains
Simultaneous interpretation equipment, which is the indispensable system device for simultaneous interpretation during high-level international meetings, enables the lecturer¡¯s words to be translated into the target language without interrupting the lecturer and sent to the participants from other channels. Participants can willfully select the language channel he/she understands. To meet the needs of different languages, simultaneous interpretation equipment is divided into two-channel, four-channel, six-channel and eight-channel options with each channel transmitting one language. The commonly used equipment on the market is with six channels, enabling the translation of six languages.
According to transmission theory, simultaneous interpretation equipment can be classified as wired and wireless. Wired equipment is mostly used in some fixed meeting places, therefore not suitable for lease. The wired simultaneous interpretation equipment is divided into routing-type and infrared-type. Because the routing-type cost too much effort during the arrangement of conference hall, it is rarely used on the market and is soon going to be completely eliminated. Infrared simultaneous interpretation equipment, with infrared transmission function and stable performance, is presently more popular.
With the development of infrared technology, if the infrared frequency is different, so is the effect. At present, there are Philip, RESTMOMENT and other products on the market which adopt the high-frequency infrared transmission technology and whose signal is completely free from the outside jamming, like from energy saving lamp.
A complete set of simultaneous interpretation equipment contains simultaneous interpretation host machine, infrared emitting host machine, infrared heating panel, translator device, interpreting compartment and simultaneous interpretation earphone (receiving unit). The number of translator and compartment has to be decided by that of the target language while earphone (representing receiving unit) has to be fixed by the number of participants.
2. Leasing Price of RESTMOMENT High-frequency Infrared Simultaneous Interpretation Equipment
Name of the Equipment |
Brand |
Meeting Scale |
Leasing Price |
Statements |
Simultaneous Interpretation Equipment (100) |
RESTMOMENT |
Within 100 people |
RMB 8000/Set/Day |
Each set contains a simultaneous interpretation host machine, an infrared emitting host machine, 2 to 6 pieces of infrared heating panel, a translator device, a compartment and earphones. |
Simultaneous Interpretation Equipment (200) |
RESTMOMENT |
100-200 people |
RMB 10000/Set/Day |
Simultaneous Interpretation Equipment (300) |
RESTMOMENT |
200-300 people |
RMB 12000/Set/Day |
Simultaneous Interpretation Equipment (400) |
RESTMOMENT |
300-400 people |
RMB 14000/Set/Day |
Simultaneous Interpretation Equipment (5200) |
RESTMOMENT |
400-500 people |
RMB 16000/Set/Day |
Notes |
1. The minimum leasing price for a set of equipment is 8000 RMB per day while that for 100 pairs of simultaneous interpretation earphone is 2000 RMB per day.
2. The leasing price will be raised by 2000 RMB a day when participants increase by every hundred.
3. If the daily work time is less than 8 hours, the charge will be calculated as a full day.
|
Translation and Dubbing for Audios and Videos:
Languages |
Quotation for Translation/Subtitle |
Quotation for Dubbing |
English to Chinese |
260~360 RMB/Min |
300~400 RMB/Min |
Chinese to English |
360~460 RMB/Min |
500~600 RMB/Min |
Other Languages |
460~560 RMB/Min |
600~800 RMB/Min |
|
|
 |
|